Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ponosić ryzyko
Gwarancje państwa mogą rzeczywiście powodować utratę zasobów państwa
ponoszącego ryzyko
finansowe i rezygnującego z odpowiedniej składki, która powinna zostać uiszczona przez beneficjentów.

State guarantees may constitute a drain on the resources of the State if the State
takes
a financial
risk
and forgoes an appropriate premium payable by the beneficiaries.
Gwarancje państwa mogą rzeczywiście powodować utratę zasobów państwa
ponoszącego ryzyko
finansowe i rezygnującego z odpowiedniej składki, która powinna zostać uiszczona przez beneficjentów.

State guarantees may constitute a drain on the resources of the State if the State
takes
a financial
risk
and forgoes an appropriate premium payable by the beneficiaries.

...nich zgodnie z umową z września 1995 r. Oznacza to, że pracownicy, jako właściciele, nigdy nie
ponosili ryzyka
finansowego związanego z powodzeniem bądź niepowodzeniem restrukturyzacji.

...to the September 1995 contract. This means that the employees as owners were never financially
exposed
to the success or failure of the restructuring.
W zamian ETVA odstąpił od roszczeń wobec pracowników związanych z zapłatą ceny nabycia 49 % akcji HSY, która powinna być zapłacona przez nich zgodnie z umową z września 1995 r. Oznacza to, że pracownicy, jako właściciele, nigdy nie
ponosili ryzyka
finansowego związanego z powodzeniem bądź niepowodzeniem restrukturyzacji.

In exchange, ETVA gave up its claim toward the employees concerning the payment of the purchase price of 49 % of HSY’s shares which should have been paid by the employees according to the September 1995 contract. This means that the employees as owners were never financially
exposed
to the success or failure of the restructuring.

ponoszone ryzyko
finansowe.

the
financial
risks borne
.
ponoszone ryzyko
finansowe.

the
financial
risks borne
.

Fakt, że państwo
ponosi ryzyko
zwykle powinien wiązać się z odpowiednią składką.

The fact that the State
carries
the
risk
should normally be remunerated
by
an appropriate premium.
Fakt, że państwo
ponosi ryzyko
zwykle powinien wiązać się z odpowiednią składką.

The fact that the State
carries
the
risk
should normally be remunerated
by
an appropriate premium.

jeżeli instytucja nie
ponosi ryzyka
inwestycyjnego, ale środki mające pokryć koszty zarządu ustalane są na okres ponad pięciu lat, części odpowiadającej 1 % rezerw techniczno-ubezpieczeniowych,...

in so far as the institution
bears
no investment
risk
but the allocation to cover management expenses is fixed for a period exceeding five years, a 1 % fraction of the technical provisions,...
jeżeli instytucja nie
ponosi ryzyka
inwestycyjnego, ale środki mające pokryć koszty zarządu ustalane są na okres ponad pięciu lat, części odpowiadającej 1 % rezerw techniczno-ubezpieczeniowych, obliczonych zgodnie z ust. 2 lit. a);

in so far as the institution
bears
no investment
risk
but the allocation to cover management expenses is fixed for a period exceeding five years, a 1 % fraction of the technical provisions, calculated in compliance with paragraph 2(a);

Metoda profilu ryzyka określa odpowiednie wynagrodzenie rynkowe za pomocą
ponoszonego ryzyka
inwestycyjnego, któremu podlega zainwestowany kapitał w przypadku inwestycji w obowiązkowy kapitał własny...

...approach, the point of reference for determining the appropriate market remuneration is the
risk
underlying an investment in a bank's liable equity capital.
Metoda profilu ryzyka określa odpowiednie wynagrodzenie rynkowe za pomocą
ponoszonego ryzyka
inwestycyjnego, któremu podlega zainwestowany kapitał w przypadku inwestycji w obowiązkowy kapitał własny banku.

Under the risk profile approach, the point of reference for determining the appropriate market remuneration is the
risk
underlying an investment in a bank's liable equity capital.

jeżeli instytucja
ponosi ryzyko
inwestycyjne, części odpowiadającej 4 % rezerw techniczno-ubezpieczeniowych, obliczonych zgodnie z ust. 2 lit. a);

in so far as the institution
bears
an investment
risk
, a 4 % fraction of the technical provisions, calculated in compliance with paragraph 2(a);
jeżeli instytucja
ponosi ryzyko
inwestycyjne, części odpowiadającej 4 % rezerw techniczno-ubezpieczeniowych, obliczonych zgodnie z ust. 2 lit. a);

in so far as the institution
bears
an investment
risk
, a 4 % fraction of the technical provisions, calculated in compliance with paragraph 2(a);

jeżeli instytucja nie
ponosi ryzyka
inwestycyjnego, a środki mające pokryć koszty zarządu ustalane są na okres nieprzekraczający pięciu lat, wielkości równej 25 % kosztów administracyjnych netto za...

in so far as the institution
bears
no investment
risk
and the allocation to cover management expenses is not fixed for a period exceeding five years, an amount equivalent to 25 % of the net...
jeżeli instytucja nie
ponosi ryzyka
inwestycyjnego, a środki mające pokryć koszty zarządu ustalane są na okres nieprzekraczający pięciu lat, wielkości równej 25 % kosztów administracyjnych netto za ubiegły rok obrachunkowy w odniesieniu do takiej działalności;

in so far as the institution
bears
no investment
risk
and the allocation to cover management expenses is not fixed for a period exceeding five years, an amount equivalent to 25 % of the net administrative expenses of the previous financial year pertaining to such business;

...odtwarzalności ex ante, krajowe organy regulacyjne powinny zapewnić, by pod względem wspólnego
ponoszenia ryzyka
inwestycyjnego operator o znaczącej pozycji rynkowej nie był w mniej korzystnej sy

...is not put at a disadvantage vis-à-vis access seekers regarding the sharing of the investment
risk
.
Ustalając parametry testu ekonomicznej odtwarzalności ex ante, krajowe organy regulacyjne powinny zapewnić, by pod względem wspólnego
ponoszenia ryzyka
inwestycyjnego operator o znaczącej pozycji rynkowej nie był w mniej korzystnej sytuacji niż podmioty ubiegające się o dostęp.

When setting the parameters of the ex-ante economic replicability test, NRAs should ensure that the SMP operator is not put at a disadvantage vis-à-vis access seekers regarding the sharing of the investment
risk
.

Nabywca stoczni
ponosi ryzyko
wszelkich dodatkowych kosztów.

The buyer of the yard
bears
the
risk
for any additional costs.
Nabywca stoczni
ponosi ryzyko
wszelkich dodatkowych kosztów.

The buyer of the yard
bears
the
risk
for any additional costs.

...prywatny inwestor, tzn. inwestor, który dąży do uzyskania maksymalnych zysków, lecz nie chce
ponosić ryzyka
większego niż inni uczestnicy rynku, z zasady wymagałby przy obliczaniu oczekiwanych

...investor, in other words, an investor wishing to maximise profits but without running excessive
risks
in comparison with other participants in the market, would, when calculating the
appropriate
r
Stosowanie średniej stopy zwrotu odpowiada założeniu, że dobrze poinformowany prywatny inwestor, tzn. inwestor, który dąży do uzyskania maksymalnych zysków, lecz nie chce
ponosić ryzyka
większego niż inni uczestnicy rynku, z zasady wymagałby przy obliczaniu oczekiwanych zysków minimalnego zwrotu z inwestycji co najmniej równego średniej stopie zwrotu w danym sektorze.

The use of an average return must be consistent with the notion that an informed private investor, in other words, an investor wishing to maximise profits but without running excessive
risks
in comparison with other participants in the market, would, when calculating the
appropriate
return to be expected for the investment, in principle require a minimum return equivalent to the average return for the sector concerned.

To
ponoszenie ryzyka
zazwyczaj powinno być opłacone odpowiednim dodatkiem procentowym.

This
carrying
of a
risk by
the State should normally be remunerated by an appropriate premium.
To
ponoszenie ryzyka
zazwyczaj powinno być opłacone odpowiednim dodatkiem procentowym.

This
carrying
of a
risk by
the State should normally be remunerated by an appropriate premium.

W przypadku kiedy producenci sprzętu część składki płacą w ratach, państwo francuskie także
ponosi ryzyko
strat, jeśli pozostająca do zapłacenia kwota składek nie jest uregulowana w ciągu roku...

If the suppliers stagger a part of the payment of the premium, the French State also runs the
risk
of
suffering
a loss if the outstanding amount of premiums is not paid during the year covered.
W przypadku kiedy producenci sprzętu część składki płacą w ratach, państwo francuskie także
ponosi ryzyko
strat, jeśli pozostająca do zapłacenia kwota składek nie jest uregulowana w ciągu roku objętego ubezpieczeniem.

If the suppliers stagger a part of the payment of the premium, the French State also runs the
risk
of
suffering
a loss if the outstanding amount of premiums is not paid during the year covered.

W tym przypadku zarządzający nie
ponoszą ryzyka
i nie mogą dowolnie wybierać dostawców.

They
bear
no
risk
and are not free to choose their supplier.
W tym przypadku zarządzający nie
ponoszą ryzyka
i nie mogą dowolnie wybierać dostawców.

They
bear
no
risk
and are not free to choose their supplier.

...i z powrotem, wynagrodzeniem, opieką medyczną oraz dodatkami innymi niż diety dzienne, dodatki za
ponoszone ryzyko
i za trudne warunki pracy.

...deployment, salaries, medical coverage and allowances other than daily allowances and applicable
risks
and hardship allowances.
Każde państwo członkowskie lub instytucja UE ponosi koszty związane z oddelegowanym przez siebie personelem, włącznie z kosztami podróży do miejsca rozmieszczenia i z powrotem, wynagrodzeniem, opieką medyczną oraz dodatkami innymi niż diety dzienne, dodatki za
ponoszone ryzyko
i za trudne warunki pracy.

Each Member State or EU institution shall bear the costs related to any of the staff seconded by it, including travel expenses to and from the place of deployment, salaries, medical coverage and allowances other than daily allowances and applicable
risks
and hardship allowances.

Oznacza to, że podmioty sprawozdające
ponoszą ryzyko
i korzyści wynikające z posiadania papierów wartościowych stanowiących podstawę tej operacji.

This implies that reporting agents
retain all risks
and rewards of the underlying securities during the operation.
Oznacza to, że podmioty sprawozdające
ponoszą ryzyko
i korzyści wynikające z posiadania papierów wartościowych stanowiących podstawę tej operacji.

This implies that reporting agents
retain all risks
and rewards of the underlying securities during the operation.

Oznacza to, że podmioty sprawozdające
ponoszą ryzyko
i zachowują korzyści wynikające z posiadania papierów wartościowych stanowiących podstawę tej operacji

This implies that reporting agents retain
all risks
and rewards of the underlying securities during the operation
Oznacza to, że podmioty sprawozdające
ponoszą ryzyko
i zachowują korzyści wynikające z posiadania papierów wartościowych stanowiących podstawę tej operacji

This implies that reporting agents retain
all risks
and rewards of the underlying securities during the operation

Oznacza to, że FI
ponoszą ryzyko
i zachowują korzyści wynikające z posiadania papierów wartościowych stanowiących podstawę tej operacji

This implies that the IF retains
all risks
and rewards of the underlying securities during the operation
Oznacza to, że FI
ponoszą ryzyko
i zachowują korzyści wynikające z posiadania papierów wartościowych stanowiących podstawę tej operacji

This implies that the IF retains
all risks
and rewards of the underlying securities during the operation

Oznacza to, że PS
ponoszą ryzyko
i zachowują korzyści wynikające z posiadania papierów wartościowych stanowiących podstawę tej operacji,

This implies that the FVC retains
all risks
and rewards of the underlying securities during the operation
Oznacza to, że PS
ponoszą ryzyko
i zachowują korzyści wynikające z posiadania papierów wartościowych stanowiących podstawę tej operacji,

This implies that the FVC retains
all risks
and rewards of the underlying securities during the operation

Przedsiębiorstwa te bacznie monitorowały produkcję i księgowość HSCz, a w zamian za
ponoszone ryzyko
zażądały od tych operacji znacznych zysków.

...and accounts of HSCz closely and demanded significant profits on the operations in return for the
risk incurred
.
Przedsiębiorstwa te bacznie monitorowały produkcję i księgowość HSCz, a w zamian za
ponoszone ryzyko
zażądały od tych operacji znacznych zysków.

The companies monitored the production and accounts of HSCz closely and demanded significant profits on the operations in return for the
risk incurred
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich